-
[영어공부] 마태복음 15장 단어공부 (in vain, defile, dull) 뜻성경으로 영어공부/마태복음 2022. 11. 28. 06:35
오늘은 마태복음 15장 입니다
함께 공부해 보아요~
They worship me in vain;
their teachings are but rules taught by men.'"
사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니
나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라 하시고
마태복음 15장 9절
바리새인들이 예수님께 질문을 했어요
제자들이 전통을 지키지 않다고요
그러자 예수님께서 하신 말씀 중에 일부입니다
in vain (인 베인)
헛되이, 함부로(경솔히)
성경에서 잊을만 하면 등장하는 표현 중에 하나입니다
대부분의 성경에서 사용되고 있는 표현으로
비슷한 말로는 useless (유/슬리스, 쓸모없는) 등이 있습니다
이 표현은 노력을 했는데 헛수고가 됐다고 할 때도 사용됩니다
반대로 부정적인 표현 (isn't 같은 not 이 들어간다면) 과 함께 사용되면
헛되지 않았다! 강조하는 말이 될 수 있지요
What goes into someone’s mouth does not defile them,
but what comes out of their mouth, that is what defiles them.”
입으로 들어가는 것이 사람을 더럽게 하는 것이 아니라
입에서 나오는 그것이 사람을 더럽게 하는 것이니라
마태복음 15장 11절
defile (디"파"일)
...을 더럽히다
발음은 '파'를 제대로 발음해 주세요 디파일
물건이나 사람에 쓸 수 있는 말로 더럽히다는 뜻도 있지만
훼손하다는 의미도 있어요
멀쩡한 물건에 나쁜 의로도 가치를 떨어트리는 일 등을 말해요
"Are you still so dull?" Jesus asked them.
예수께서 이르시되
너희도 아직까지 깨달음이 없느냐
마태복음 15장 16절
dull (덜-)
지루한, (칼이) 무딘, 머리가 나쁜
제자들이 예수님께서 하신 말씀의 뜻을 못 알아차리자
예수님께서 제자들에게 하신 말씀입니다
dull (덜-) 은 다양한 뜻이 있는데요
칼날이 무뎌져서 날이 잘 들지 않을 때도 쓰이고,
사람이나 무엇인가가 지루하고 재미 없을 때도 사용합니다
날씨나 색깔이 흐릴 때도 사용합니다
그러나 사람에게 직접적으로 사용하면 곤란한 단어입니다
재미없는 사람, 또는 머리가 나쁜 사람이 되기 때문이지요
오늘도 열심히 공부해 보았어요~!
조금씩 하다 보면 변하는 모습이 보일 거에요
다음에 또 만나요~!
'성경으로 영어공부 > 마태복음' 카테고리의 다른 글